한국미술 다국어 용어사전

미술용어 덕수궁 프로젝트
구분 미술용어
표기
(권고안)
  • 국문

    덕수궁 프로젝트
  • 영문

    Deoksugung Project
  • 한문

  • 중문

    德寿宫项目
  • 일문

    「徳寿宮(ドクスグン)プロジェクト」展(2012~ )(Deoksugung Project)
비고/구분 전시
개념정의 2017년부터 국립현대미술관과 문화재청 덕수궁관리소가 공동 주최하여 격년으로 열리는 전시이다. 덕수궁에서 동도서기(東道西器)를 실현하고 독립국의 위용을 되찾고자 했던 고종황제의 시도는 결국 일본 때문에 좌절되었으며, 덕수궁이라는 공간으로 남았다. 덕수궁 프로젝트는 이에 새겨진 역사의 무게를 현대 작가들의 상상력으로 재해석하려는 시도였다. 첫 전시는 2012년에 개최되었고, 이후 2017년에 《덕수궁 야외프로젝트: 빛·소리·풍경(Deoksugung Outdoor Project: Light·Sound·Landscape)》이 새롭게 개최되었다. 대중들의 큰 호응에 힘입어 2018년에 문화재청 덕수궁관리소와 국립현대미술관은 덕수궁 프로젝트를 2년 주기의 정기 전시로 개최하기로 협약을 맺었다. 2019년에는 《덕수궁-서울 야외 프로젝트: 기억된 미래(Architecture and Heritage: Unearthing Future》가 개최되었다.
개념정의(영문) The Deoksugung Project is an exhibition that has been co-hosted annually by the National Museum of Modern and Contemporary Art, Korea (MMCA) and the Deoksugung Palace Management Center of the Cultural Heritage Administration since 2017. Emperor Gojong’s attempt to regain the dignity of Korea as an independent nation and achieve Dongdo Seogi (a fusion of Eastern morality and Western technology) in Deoksugung Palace was thwarted by Japan, and Deoksugung Palace became the only remaining testament to this history of resistance. The Deoksugung Palace project was an attempt to reinterpret the history engraved on Deoksugung Palace from the imagination of modern artists. The first exhibition was held in 2012 and later the Deoksugung Outdoor Project: Light, Sound, Landscape was first held in 2017. Thanks to the public’s response, the Cultural Heritage Administration’s Deoksugung Palace Management Office and the MMCA signed an agreement to hold the Deoksugung Palace project as a regular exhibition every two years starting in 2018. In 2019, Deoksugung-Seoul Outdoor Project: Architecture and Heritage: Unearthing Future was held.
개념정의(중문) 2017年开始每2年举办一次的展览,由国立现代美术馆和文化遗产厅德寿宫管理所共同主办。高宗皇帝试图在德寿宫实现东道西器,找回独立国家的地位,但最终因日本而受挫,留下德寿宫这一空间。德寿宫项目试图通过现代艺术家的想象力对这一历史铭记进行再次解读。2012年举办首届展览后,2017年重新出发,举办了《Deoksugung Outdoor Project: Light·Sound·Landscape》。在大众的大力支持下,文化遗产厅德寿宫管理所和国立现代美术馆于2018年签订德寿宫项目,决定以2年为周期举行定期展。2019年举办了《Architecture and Heritage: Unearthing Future》。
개념정의(일문) 2017年から国立現代美術館と文化財庁徳寿宮管理所が共同主催して隔年で開催されている展覧会。徳寿宮で東道西器を実現し独立国としての威容を取り戻そうとした高宗(コジョン)皇帝の試みは、ついに日本の植民地となったため挫折し、徳寿宮という空間として残った。徳寿宮プロジェクトは、ここに刻まれた歴史の重みを、現代作家の想像力により再解釈しようとの試みであった。初の展覧会は2012年に開催され、後の2017年に「徳寿宮野外プロジェクト:光・音・風景(Deoksugung Outdoor Project:Light・Sound・Landscape)」が新たに開催された。これが好評であったことから、2018年に文化財庁徳寿宮管理所と国立現代美術館が、徳寿宮プロジェクトを隔年開催のビエンナーレ展として開催するという協約を結んだ。2019年には「徳寿宮―ソウル野外プロジェクト:記憶された未来(Architecture and Heritage:Unearthing Future」が開催された。
관련용어
교차/연관/유사어
관련 인물
관련 단체 국립현대미술관(国立現代美術館)
loading