구분 | 미술용어 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
표기 (권고안) |
|
||||||
비고/구분 | 일반 | ||||||
개념정의 | 한국 미술에서 소통은 1980년대 민중미술 내의 여러 입장을 아우르고자 하는 태도를 대변하는 핵심적인 용어이다. 잘 알려진 것은 미술 형식의 차원에서 논의되는 소통으로서, 침묵이나 암호로서의 모더니즘적 추상미술과 그를 대체하는 비판적 구상미술 사이의 소통이 그것이다. 그러나 보다 넓은 의미에서는 미술가들 사이의 소통, 미술가와 관객 사이의 소통, 계층 간의 소통, 미술과 삶 사이의 소통 등과 같이 포괄적인 차원에서 민중미술의 근원적인 목표를 아우르는 가치나 관념을 가리킨다. | ||||||
개념정의(영문) | A key term that represents the attitude of attempting to embrace the different perspectives within 1980s Minjung Art. A well-known form of sotong is that of discourse on types of art, such as the communication between modernist abstractionism, characterized by silence and encryption, and critical figurative art, which attempts to replace it. In a broader sense, however, the term also refers to the comprehensive set of values and beliefs concerning the intrinsic goals of Minjung Art: communication between artist and artist; communication between artist and audience; communication between classes; and communication between art and life. | ||||||
개념정의(중문) | 在韩国美术中,“疏通”可谓是力求综合20世纪80年代民众美术多个立场态度的代表核心词语。众所周知,从美术形式的角度上讨论“疏通”,指的是“作为沉默或暗号的现代抽象艺术”与代替它的“批判性具象艺术”之间的沟通。但更为广义的是指,将民众美术的根本目标和价值观念综合概括为艺术家之间的沟通、美术家和观众之间的沟通、阶层之间的沟通、美术与生活之间的沟通等。 | ||||||
개념정의(일문) | 1980年代、民衆美術(ミンジュン・アート)の中の様々な立場を包括しようとする態度を代弁する中核的な用語。よく知られたものに美術形式のレベルで議論される疎通があり、また、沈黙や暗号としてのモダニズム的抽象美術と、それに代わる批判的具象美術の間の疎通がある。しかし、より広い意味では、美術家同士の疎通、美術家と観客の間の疎通、階層間の疎通、美術と生の間の疎通などのように、包括的な観点から民衆美術の根源的な目標を包括する価値や観念を指す。 | ||||||
관련용어 |
|
일러두기
닫기한국 미술의 근대, 현대 시기 상정의 모호함과 대상 용어의 시기적 범위를 명확히 제공하기 위해 ‘20세기’로 한정하였으며, 용어 선정에 있어서 근대와 현대의 비중은 각각 30:70으로 구성하였음. 동시대 한국미술과 관련된 다양한 미술운동 및 단체 정보와 동향을 충실히 반영하고자 하였음
미술용어번역유형 | 정의 | 번역사례 | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
음역 | 한국어의 원음을 소리 나는 대로 표기한 경우 |
|
||||||||||||||||||
대응역 |
|
|
||||||||||||||||||
의미역 | 해당 용어의 의미를 중심으로 풀어 번역한 경우 |
|
||||||||||||||||||
혼합역 | 한 용어의 전부요소와 후부요소가 각기 다른 번역 유형으로 번역된 경우 (음역+대응역, 음역+의미역) |
|
단체 및 기관 | 번역사례 |
---|---|
**협회 | association, society |
**회 | society, institute |
**동인회 | associates (colleague, 등과 같이 뜻을 같이 하는 사람들이 모임) |
**연립 | coalition |
**미술회 | association, institute, school |
**원 | academy, school |
번역유형 | 정의 | 번역사례 | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
대응역 | 해당 언어권에서 실제로 사용되는 대응어로 번역한 경우 |
|
||||||||||||
대응역 /한자역 |
원문의 형식적 특징을 유지하여 번역한 경우 (서양에서 유래하였으나 한자 미술용어인 경우) |
|
||||||||||||
직역 | 원문의 형식적 특징을 유지하여 번역한 경우 |
|
||||||||||||
의미역 | 해당 용어의 의미를 중심으로 풀어 번역한 경우 |
|
||||||||||||
혼합역 | 한 용어의 전부요소와 후부요소가 각기 다른 번역 유형으로 번역된 경우 (음역+대응역, 음역+의미역) |
|
번역유형 | 정의 | 번역사례 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
대응역 | 해당 언어권에서 실제로 사용되는 대응어로 번역한 경우 |
|
||||||||
직역 | 원문의 형식적 특징을 유지하여 번역한 경우 |
|
||||||||
직역 /한자역 |
원문의 형식적 특징을 유지하여 번역한 경우로서 일본식 한자로 변환한 경우 |
|
||||||||
의미역 | 해당 용어의 의미를 중심으로 풀어 번역한 경우 |
|
||||||||
혼합역 | 한 용어의 전부요소와 후부요소가 각기 다른 번역 유형으로 번역된 경우 (음역+대응역, 음역+의미역) |
|
||||||||
음역 | 한국어의 원음을 소리 나는 대로 표기한 경우 |
|