구분 |
미술용어 |
표기 (권고안) |
국문 2인화집
영문 2-Inhwajip
한문 二人畵集
중문 二人画集
일문 『吳之湖 金周經 二人画集』
|
비고/구분 |
미술용어 |
개념정의 |
1938년 10월에 오지호와 김주경이 발간한 한국 최초의 원색화집(原色畫集)으로, 1930년대 한국 화단에 인상주의 화풍이 정착한 사례와 인상주의의 이론적 전개를 보여 주는 자료이다. 한성도서주식회사에서 국한문혼용 1000부, 일본어판 200부로 발행했다. 화집은 총 120면이며, 두 화가의 작품 각 10점과 간략한 제작 노트에 예술론인 「순수회화론」(오지호), 「미와 예술」(김주경)이 수록되었다. 이들은 자연환경이 민족의 생리적 감각에 결정적인 영향을 끼친다는 전제 아래에서 빛과 생명으로 충만한 자연의 묘사가 참다운 회화의 사명이라고 주장했다. 명쾌하고 청정한 조선의 자연을 화면에 구현하고자 했던 점은 인상주의와 풍토론에 기반을 둔 민족미술론의 결합으로 볼 수 있다. 한편 추상을 비롯한 전위적 회화를 반대하는 반근대주의적 자세와 함께 프롤레타리아미술이나 시국색을 띤 정치적 미술에 대한 거부를 표명한 순수주의 의식이 드러나기도 했다. |
개념정의(영문) |
The first wonsaekhwajip (art book printed in color) published in Korea, the 2-Inhwajip, was published by Oh Ji-ho and Kim Ju-gyeong in October 1938. As a document, it shows the progression of impressionist art theory as well as examples of how impressionism influenced the Korean art establishment. The Hanseong Publishing Company published 1000 copies in Korean, with Chinese characters, and 200 copies in Japanese. The artbook was 120 pages long, and it included 10 paintings per artists as well as essay notes titled ‘Theory of Pure Painting’, by Oh Ji-ho, and ‘Aesthetics and Art’, by Kim Ju-gyeong. They worked from the premise that natural environments have a critical impact on the physiological senses and argued that true painting must therefore endeavor to depict nature as filled with light and life. While outdoors painting, bright colors, and depictions of instances of light all follow the styles of impressionism, the emphasis of internal subjectivity through life, which went beyond simple light and visual effects, hint at the influences of Vitalism during the Japanese Taisho era. The critical interest in attempting to relate how a luminous and pure idea of Joseon Korea could be depicted within the medium of oil painting can be seen as reflecting the influence of traditional ideas about impressionism and ethnocentric notions of pungtoron (theory of local culture). The texts within the book also displayed an anti-modernist stance, rejecting of 20th century Avant Garde art including abstractionism, and a instead privileged a purist mindset of art for art’s sake, in which the authors rejected proletarian art as well as political art. |
개념정의(중문) |
1938年10月吴之湖和金周经发行的韩国最早原色画集,是呈现20世纪30年代印象主义画风在韩国画坛扎根的事例和印象主义理论展开的资料。汉城图书株式会社发行国汉文並行版1000部,日文版200部。 画集共120页,含有两位画家的作品各10件以及简单的制作笔记--吴之湖的〈纯粹绘画论〉和金周经的〈美与艺术〉艺术论。他们认为,在自然环境对民族生理感受产生决定性影响的前提下,充满阳光和生命的自然描写才是绘画真正的使命。室外制作、明亮的色彩、瞬间光的描写等虽然存在于印象主义的旗帜下,但通过超越单纯的光的视觉效果,强调生命为基础的内在主观主义,则可以看出日本大正时代生命主义思想的影响力。追求在画面中展现明朗、纯净的朝鲜自然这一点,可看作是基于印象主义和风土论的民族美术论的结合。另一方面,与反对抽象等前卫绘画的反近代主义姿态一并,表明拒绝无产阶级美术或带有时局色彩的政治美术纯粹主义意识也浮出水面。 |
개념정의(일문) |
1938年10月に吳之湖(オ・ジホ)と金周經(キム・ジュギョン)が出版した韓国初の原色画集であり、1930年代の韓国画壇に印象主義の画風が定着した事例と印象主義の理論的展開を示す資料である。漢城図書株式会社で韓国語と漢字混用版1000部、日本語版200部を発行した。画集は、画家二人の作品10点ずつの色図版各画家10枚ずつ計20枚と、二人の芸術論「純粋絵画論(吳之湖)」と「三輪芸術(金周經)」を収めた120ページほどの小冊子を一つの函(帙)にまとめたものであった。彼らは「自然環境が民族の生理的メカニズムに決定的な影響を及ぼすという前提の下で、光と生命で満ちた自然描写は真の絵画の使命である」と主張した。室外制作、明るくなった色彩、瞬間的な光の描写などは印象主義の磁場の下にあったが、単なる光の視覚的効果を超え、生命として強調された内面的主観主義を強調した点からは、日本の大正時代の生命主義の思想の影響もうかがえる。明快で清浄な朝鮮の自然を画面に具現化しようとした点は、印象主義と風土論に基盤を置いた民族美術論の結合と見ることができる。さらに、一方では、印象主義以降の抽象等に至る前衛的絵画に反対する点で反近代主義的な姿勢を示すとともに、他方では、プロレタリア美術や時局色を帯びた政治的美術に対する拒否を表明した純粋主義意識を示すものでもあった。 |
관련용어 |
|