구분 |
미술용어 |
표기 (권고안) |
국문 도화임본
영문 Dohwaimbon
한문
중문 图画临本
일문 図画臨本
|
비고/구분 |
미술용어 |
개념정의 |
1906년에 제정된 「보통학교령에 의한 시행규칙」에 따라 현 교육부에 해당하는 학부에서 편찬하여 발행한 우리나라 최초의 국정 미술 교과서이다. 1907년 2월에 『도화임본』 1권이 발행되었고, 7월에 2권, 1908년 3월에 3, 4권이 발행되었다. 도화 교육의 목적은 일반 사물을 정확하게 그리는 능력과 미감을 기르는 것이었다. 따라서 도화 교육은 모방보다는 관찰력과 사실적인 묘사 능력을 기르는 것이 목표였다. 이러한 목표에 맞추어 간단한 형체부터 시작해서 실물이나 화첩을 보고 그림을 그리게 하고, 더 나아가 자기의 생각을 바탕으로 사물의 형태를 그리고 간단한 기하도형을 그릴 수 있도록 내용을 구성하였다. 『도화임본』은 1903년에 발행된 일본 최초의 교과서인 『모필화수본』의 영향을 받았으나 삿갓, 태극 문양, 짚신, 갓을 쓴 인물의 반신상 등 우리나라의 문화와 관련한 소재를 담고 있었다. 원화는 화가 이도영이 그렸다. |
개념정의(영문) |
The first state-issued art textbook of Korea published by the Hakbu, which was the present-day Ministry of Education. The textbook was published in accordance with the enactment principles of the General School Ordinance of 1906. In February 1907, the first volume of the Dohwaimbon was published, and the second volume was published July. In March 1908, volumes three and four were released. The purpose of dohwa education was to train students in aesthetics and the ability to render general objects with accuracy. As such, the goal of dohwa education was to train observation skills and the ability to depict objects realistically, rather than imitating other work. In accordance with this goal, Dohwaimbon included instructions to draw from a variety of references, from simple shapes to real life and album of paintings. Furthermore, it included instructions on how to draw objects from imagination as well as draw simple geometric shapes. The Dohwaimbon was influenced in part by the Mohitsugattehon (毛筆畵手本), the first Japanese art textbook, published in 1903, but it also primarily dealt with Korean cultural subjects such as satgat hats, taeguk marks, straw shoes, persimmons, and half-length portraits of people wearing gat. The illustrations were painted by Lee Do-yeong. In accordance with the Small School Amendment Ordinance in 1909, simsang small schools introduced the Dohwa subject as an elective, and upper-level small schools made the subject mandatory. Classes lasted two hours per week for all grade levels, from first to fourth grade. |
개념정의(중문) |
由相当于今教育部的“学部”根据1906年制定的《普通学校令施行规则》编纂发行,是韩国首部国家审订的美术教科书。1907年2月发行《图画临本》1卷,7月发行2卷,1908年3月发行了3、4卷。其目的是培养正确描绘一般事物的能力和美感。因此图画教育并非是为“模仿”,而是旨在对观察能力和写实描写能力的培养。按照这些目标,《图画临本》从简单形体开始,通过看着实物或画册进行作画,进而達到能以自己的思考为基础,对事物的形态或简单的几何图形进行描绘等为主要内容。《图画临本》虽然是受1903年所发行日本首部教科书《毛笔画修本》的影响,但其中也包含了斗笠、太极图案、草鞋、柿子與戴乌纱帽的人物半身像等韩国文化素材。原画由画家李道荣创作。1909年,根据小学校令修订,寻常小学校(日本根据1886年制定的小学令设置的小学的一种,译注)将图画课列为选修课,高等小学校列为必修课,且一到四年级上课时间统一为每周2小时。 |
개념정의(일문) |
1906年に制定された「普通学校令施行規則」によって学部(現・教育部)が編纂・発行した韓国初の国定美術教科書である。1907年2月に『図画臨本』1巻が発行され、7月に2巻、1908年3月に3、4巻が発行された。 図画教育の目的は、「一般物事を正確に描く能力と美的感覚を育む」ことであった。実際、図画教育は模倣より観察力とリアルな描写能力を育てることをめざし、『「図画臨本」』も実物や画帖を見て絵を描くことから始まり、さらに自分の考えに基づいて物の形を描き、簡単な幾何図形を描くことができるような内容となっている。『図画臨本』は、1903年に日本で初めて発行された二種の国定図画教科書のうち、『毛筆画手本』の影響を受けたが、笠、太極文様、草履、冠や笠を被った人物の半身像など、韓国文化に関連した素材を含んでいた。原画は画家の李道栄(イ・ドヨン)が描いた。1909年に「小学校令」の改正により、尋常小学校は、図画科を選択科目、高等小学校は必須科目に指定した。授業時間は1年生から4年生まですべて毎週2時間と決められた。 |
관련용어 |
|