한국미술 다국어 용어사전

단체명 여성미술가그룹 입김
구분 협회/단체
표기
  • 국문

    여성미술가그룹 입김
  • 영문

    Feminist Artist Group IPGIM
  • 한문

  • 중문

    女性艺术家小组 Ipkim
  • 일문

    イプキム (息吹)
이칭/별칭
소개 1997년 10월에 곽은숙, 김명진, 류준화, 우신희, 윤희수, 정정엽, 제미란, 하인선 등 30대 여성작가 8인이 결성한 미술 단체이다. 단체명은 세상의 문제를 고민하는 여성들이 사회에 부드러운 ‘입김’을 불어넣겠다는 의미를 담고 있다. 1994년에 해체된 여성미술연구회에서 활동하였던 작가들과 그 친구들로 결성되었으며, 여성으로서의 경험읽기, 스터디, 토론회와 행사를 통해 여성주의적인 의식을 확립해 나갔다. 2000년 9월에 당시 문화관광부의 지원을 통해 여성해방을 위한 미술 축제인 ‘아방궁 종묘 점거 프로젝트’를 개최하였으나, 축제 당일 전주이씨대동종약원 등 유림 단체의 시위로 무산되었다. 2000년 ‘페미니스트 아티스트 프로젝트 그룹 '입김’의 명칭을 만들었다. 전시가 무산된 후 전주이씨종친회를 상대로 전시무산에 대한 손해배상과 명예회손을 내용으로 재판 4년만에 승소했다.
소개(영문) Feminist Artist Group IPGIM was an art organization formed in October 1997 by eight female artists in their 30s, including Kwak Eun-sook, Kim Myung-jin, Ryu Jun-hwa, Woo Shin-hee, Yoon Hee-soo, Jung Jeong-yeop, Je Mi-ran, and Ha In-sun. The group name IPGIM means that women who are worried about the world’s problems will blow a soft “breath (ipgim)” into society. The group consisted of female artists from the Art Research Group, which had disbanded in 1994, and they established feminist consciousness through readings, study groups, discussions, and events as women. In September 2000, with the support of the Ministry of Culture and Tourism at the time, the Abanggung Jongmyo Occupancy Project, an art festival for women’s liberation, was going to be held, but it was canceled on the day of the festival due to protests by Yurim (Korean Confucian) groups such as the Jeonju Yi Clan Association. In 2000, the group was named the Feminist Artist Project Group IPGIM. After the exhibition was canceled, the group won a trial four years after they filed the case against the Jeonju Yi Clan Association for damages and honorary losses for the failure of the exhibition.
소개(중문) 1997年10月由郭Eun-sook、金明辰、柳Jun-hwa、Woo Shin-hee、尹Hee-soo、Jeong Jeong-yeop、Je Mi-ran、Ha In-sun等8名30几岁的女艺术家组成的美术小组。小组名意味着苦恼世界问题的女性们将向社会注入温柔的“气息”。曾在1994年解散的女性美术研究会活动的艺术家和她们的友人们结成,通过作为女性的经验、学习、讨论会和活动确立了女性主义意识。2000年9月,通过文化观光部的支援,为女性解放举办了美术庆典“阿房宫宗庙占领项目”,但庆典当天因全州李氏大同宗约院等儒林团体的示威而未能举行。2000年创立了女权主义艺术家项目团体“Ipkim”。展览告吹后,以全州李氏宗亲会为对象,以展示告吹的损害赔偿和名誉损失为内容,进行了4年审判后胜诉。
소개(일문) 1997年10月にクァク・ウンスク、キム・ミョンジン、リュ・ジュンファ、ウ・シンヒ、ユン・ヒス、チョン・ジョンヨプ、チェ・ミラン、ハ・インソンら30代の女性作家8人が結成した美術団体。団体名には、世の中の問題について悩む女性たちが、社会に柔らかな「イプキム(息吹)」を吹き込むという意味が込められている。1994年に解散した女性美術研究会で活動していた作家とその友人たちで結成され、女性としての経験の共有、勉強会、討論会、イベントなどを通じ、フェミニズム的な意識を確立していった。2000年9月に、当時の文化観光部の支援により女性解放のための美術祭「阿房宮(アバングン)宗廟(ジョンミョ)占拠プロジェクト」を開催しようとしたが、当日に全州李氏大同宗約院など儒林団体のデモにより阻まれて実現不可能に終わった。「イプキム」という団体名は、この2000年に「フェミニスト・アーティスト・プロジェクトグループ」を標榜して作られた イプキムは、「阿房宮(アバングン)宗廟(ジョンミョ)占拠プロジェクト」の中止の責任を問うために、全州李氏宗親会を名誉棄損で告訴し、4年間にわたる裁判で勝訴した。
웹사이트
관련용어  
비고 「페미니즘 미술, 구태의 유령과 조우하다」(손희경, 『미술세계』224, 2003.07)
관련용어 정정엽(鄭貞葉)김명진(金明辰)  곽은숙, 류준화, 우신희, 윤희수, 제미란, 하인선
loading