한국미술 다국어 용어사전

미술용어 몽롱체
구분 미술용어
표기
(권고안)
  • 국문

    몽롱체
  • 영문

    mōrōtai (hazy-form style, k. mongnongche)
  • 한문

    朦朧體
  • 중문

    朦胧体
  • 일문

    朦朧体
비고/구분 회화
개념정의 20세기 초에 일본에서 등장한 회화 양식이다. 풍경을 묘사할 때 선을 사용하지 않는 점이 특징이다. 요코야마 다이칸(橫山大觀), 히시다 슌소(菱田春草)가 이러한 그림을 그린 대표적인 화가이다. 이들은 물가나 달밤의 풍경 혹은 원경을 묘사하면서 젖은 비단에 먹을 흠뻑 묻히고 마르기 전에 다시 쓸어내는 바림 기법, 색을 칠한 면(面)으로만 형체를 묘사하는 기법 등을 구사해 흐릿하고 몽환적인 분위기를 연출했다. 일본의 전통 화가들이 인상주의 회화 등 서양화의 영향을 수용하는 과정에서 서양화의 기법과 전통 회화의 기법을 접목해 창안한 회화 양식이라고 할 수 있다. 일부 미술사학자들은 1920~1930년대에 『조선미술전람회』 동양화부에 출품된 이상범(李象範)의 산수화 등이 이러한 회화 양식의 영향을 받았다고 주장하였다. 그러나 당시의 그림과 몽롱체는 직접적인 관련이 없다는 반론도 제기된 바 있다.
개념정의(영문) A genre of painting that emerged in early 20th century. The paintings are characterized by a lack of linework in the depiction of landscapes. Prominent artists of the genre include Yokoyama Daikan and Hishida Shunso. In their depictions of riversides and moonlit nights or distant landscapes, they used a gradation technique in which they would soak wet silk with ink and brush the ink away before it dried, and also depict forms by painting in areas with color. The effect of these techniques would be a faint, dreamy atmosphere. The genre was created by the traditional painters of Japan by combining Western techniques with traditional techniques in the process of adopting Western stylistic influences such as Impressionism. Certain art historians have suggested that Lee Sang-beom’s landscapes, which were featured in the Joseon Art Exhibition between the 1920s to the 1930s, have been influenced by morotai. There is however, a strong counter-argument that his paintings had no direct connection.
개념정의(중문) 指20世纪初在日本出现的一种绘画风格。朦胧体的特点是不以线条描写风景。代表画家有横山大观和菱田春草,他们在描绘岸边、月夜之景或远景时,通过渲染技法(渲染指在湿丝绸上蘸满墨水,墨水变干之前用画笔涂抹的技法)或施彩描绘形体的方式,呈现出朦胧又梦幻的氛围。朦胧体是日本传统画家在受到印象主义绘画的影响后,将西洋画和日本传统绘画的技法结合起来创造的绘画风格。一部分美术史学家认为韩国画家李象范在1920~1930年代“朝鲜美术展览会”东洋画部门所展出的山水画受到了朦胧体的影响,但也有人反对当时的绘画风格与朦胧体之间存在直接关联。
개념정의(일문) 19世紀末に日本で試みられ、20世紀初頭に確立された描絵手法でありかつ絵画様式。風景や対象を描写する際に、線を用いない点が特徴である。横山大観、菱田春草がこのような絵を描いた代表的な画家である。彼らは水辺や月夜の風景あるいは遠景を描写するとき、水で濡らしただけの刷毛で画絹を湿らせた上に絵具を載せ、それを空刷毛で広げるぼかし技法、色を付けた面だけで形体を描写する技法などを駆使し、ぼんやりとして夢幻的な雰囲気を演出した。日本の伝統画家たちが印象主義絵画など西洋画の影響を受け入れる過程で、西洋画の技法と伝統絵画の技法を融合させて考案した絵画様式といえる。一部の美術史学者らは、1920~1930年代に「朝鮮美術展覧会」東洋画部に出品された李象範(イ・サンボム)の山水画などが、こうした絵画様式の影響を受けたと主張した。しかし、当時の絵と朦朧体は直接的な関連がないという反論も提起されている。
관련용어
교차/연관/유사어
관련 인물 이상범(李象範)
관련 단체
loading