한국미술 다국어 용어사전

미술용어 은지화
구분 미술용어
표기
(권고안)
  • 국문

    은지화
  • 영문

    drawings on silver foil paper (eunjihwa)
  • 한문

    銀紙畵
  • 중문

    银纸画
  • 일문

    銀紙画
비고/구분 회화
개념정의 서양화가 이중섭(李仲燮)이 담배 포장지로 쓰인 은박 종이에 철필이나 못 등으로 선을 새기고, 물감을 바른 뒤 그것을 다시 닦아내는 방식으로 제작한 그림이다. 1952년부터 1955년 사이에 그린 140여 점이 남아 있다. 초기 작품은 주로 가족과 아이를 소재로 그렸지만 점차 다루는 소재가 다양해졌다. 6.25 전쟁 당시에 그림 재료를 구하기 어려워 제작하기 시작한 것으로 알려졌지만, 이중섭의 새로운 재료에 대한 관심과 조형 실험의 결과물로 보는 견해도 있다. 이중섭 회화의 독창성과 창의성을 잘 보여주는 그림으로 평가받는다.
개념정의(영문) A type of painting produced by the expressionist artist Lee Jung-seop. The paintings were produced by using nails or a steel stylus to inscribe lines on the foil from old cigarette wrappings, then applying paint on the foil, and wiping the paint away. About 140 paintings made from 1952 to 1955 survive. The primary subjects of the early paintings were families or children, but the subject matter became more diverse over time. Although it is commonly believed that Lee painted this way because he had difficulty obtaining materials during the Korean War, there are also some who consider the paintings to be a result of Lee’s interest in new materials and his artistic experiments. The paintings are often considered an exemplification of the originality and creativity that defines Lee Jung-seop’s work.
개념정의(중문) 指西洋画家李仲燮利用香烟包装纸内的锡箔纸所创作的绘画。首先在锡箔纸表面用铁笔或钉子勾描线条,然后涂上颜料,然后再擦掉表面 。现存140多件,制作年代为1952~1955年。最开始以家人和孩子为题材,之后题材内容逐渐扩大。通常被认为是“因为韩国战争时期,难以获得绘画材料,故而由此开始制作”,但也有看法认为,“银纸画乃是李仲燮利用新材料做出的实验性结果”。银纸画被评价为“充分体现了李仲燮的原创性和创造性的绘画”。
개념정의(일문) 西洋画家の李仲燮(イ・ジュンソプ)が、タバコの包装紙に使われた銀紙に鉄筆や釘などで線を彫り付け、絵の具を塗ってからそれを再び拭き取る方法で制作した絵画。1952年から1955年の間に描かれた140点あまりが残っている。初期の作品は主に家族と子どもを題材にして描かれたが、次第に扱う題材が多様になった。朝鮮戦争当時、絵の材料を手に入れるのが難しかったため制作されはじめたものと知られているが、李仲燮の新しい材料に対する関心と造形的実験の結果物と見る見解もある。李仲燮の絵画の独創性と創意性をよく示す絵画として評価されている。
관련용어
교차/연관/유사어
관련 인물 이중섭(李仲燮)
관련 단체
loading