구분 | 인명 |
---|---|
활동분야 | 작가(서양화, 판화) |
활동분야 세부사항 | 서울대 조소과 학사 / 1986 개인전(그림마당민), 1986 유작전(대구 맥향화랑), 1996 유작전(학고재), 2006 20주기회고전(국립현대미술관), 2016 30주기회고전(가나아트센터) 등 / 1981 현대미술워크숍 기획전(동덕미술관)·현실과 발언 동인전, 1982 화가·조각가19인판화전(서울미술관), 1985 봄판화전(제3미술관)·40대의 22인전(그림마당민), 2015 판화, 시대를 담다(북서울시립미술관), 2017 청년의 초상(대한민국역사박물관) 등 / 1976 청년사 발간도서 삽화·표지화 제작 / 『오윤』(김문주, 민주화운동기념사업회, 2007), 「오윤의 민중의식과 민중미학」(김종길, 인물미술사학, 2006), 「현실 동인과 오윤」(박계리, 한민족문화연구, 2012), 「1960년대 민족·민중 문화운동과 오윤의 미술」(김미정, 미술사논단, 2015) 등 |
작가명 |
|
이명/별칭 |
|
영문표기별 출처 |
|
관련용어 |
민중미술(民衆美術)
,
민화(民畵)
,
민중미술: 한국의 새로운 문화운동전()
,
팝아트()
,
또 다른 미술사: 여성성의 재현()
,
민중의 고동: 한국미술의 리얼리즘 1965-2005 ()
,
당신은 나의 태양: 한국 현대미술 1960-2004전()
학고재(學古齋) , 서울미술관() |
일러두기
닫기한국 미술의 근대, 현대 시기 상정의 모호함과 대상 용어의 시기적 범위를 명확히 제공하기 위해 ‘20세기’로 한정하였으며, 용어 선정에 있어서 근대와 현대의 비중은 각각 30:70으로 구성하였음. 동시대 한국미술과 관련된 다양한 미술운동 및 단체 정보와 동향을 충실히 반영하고자 하였음
미술용어번역유형 | 정의 | 번역사례 | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
음역 | 한국어의 원음을 소리 나는 대로 표기한 경우 |
|
||||||||||||||||||
대응역 |
|
|
||||||||||||||||||
의미역 | 해당 용어의 의미를 중심으로 풀어 번역한 경우 |
|
||||||||||||||||||
혼합역 | 한 용어의 전부요소와 후부요소가 각기 다른 번역 유형으로 번역된 경우 (음역+대응역, 음역+의미역) |
|
단체 및 기관 | 번역사례 |
---|---|
**협회 | association, society |
**회 | society, institute |
**동인회 | associates (colleague, 등과 같이 뜻을 같이 하는 사람들이 모임) |
**연립 | coalition |
**미술회 | association, institute, school |
**원 | academy, school |
번역유형 | 정의 | 번역사례 | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
대응역 | 해당 언어권에서 실제로 사용되는 대응어로 번역한 경우 |
|
||||||||||||
대응역 /한자역 |
원문의 형식적 특징을 유지하여 번역한 경우 (서양에서 유래하였으나 한자 미술용어인 경우) |
|
||||||||||||
직역 | 원문의 형식적 특징을 유지하여 번역한 경우 |
|
||||||||||||
의미역 | 해당 용어의 의미를 중심으로 풀어 번역한 경우 |
|
||||||||||||
혼합역 | 한 용어의 전부요소와 후부요소가 각기 다른 번역 유형으로 번역된 경우 (음역+대응역, 음역+의미역) |
|
번역유형 | 정의 | 번역사례 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
대응역 | 해당 언어권에서 실제로 사용되는 대응어로 번역한 경우 |
|
||||||||
직역 | 원문의 형식적 특징을 유지하여 번역한 경우 |
|
||||||||
직역 /한자역 |
원문의 형식적 특징을 유지하여 번역한 경우로서 일본식 한자로 변환한 경우 |
|
||||||||
의미역 | 해당 용어의 의미를 중심으로 풀어 번역한 경우 |
|
||||||||
혼합역 | 한 용어의 전부요소와 후부요소가 각기 다른 번역 유형으로 번역된 경우 (음역+대응역, 음역+의미역) |
|
||||||||
음역 | 한국어의 원음을 소리 나는 대로 표기한 경우 |
|