구분 | 인명 |
---|---|
활동분야 | 미술비평 |
활동분야 세부사항 | 홍익대 서양화과 학사 동 대학원 미학과 석사 / 1990-1993 계간 미술평단 편집주간, 1994 상파울루비엔날레 커미셔너, 1986-1987 미국 동서문화센터 연구원, 한국미술평론가협회장, 2014 국립현대미술관 책임운영위원, 2011-2013 문화예술관광부 평가위원 등 / 『한국미술과 포스트모더니즘』(미진사, 1992), 『한국의 현대미술』(문예출판사, 1994), 『현대미술의 쟁점』(재원, 1997), 『동서양 미술의 지평』(재원, 1997), 『예술과 영성』(예서원, 2013) 등 / 1985 동아일보신춘문예 미술평론부문 당선, 2001 월간미술대상 평론부문 대상, 2006 9회 한국미술저작상, 2009 대한민국기독교미술상(한국기독교미술인협회), 2010 10회 하종현미술상 평론가상, 2010 한국기독교미술상, 1996 국무총리 표창 등 / 1990-현 안동대 미술학과 교수 |
작가명 |
|
영문표기별 출처 |
|
관련용어 |
탈모더니즘(脫모더니즘)
,
상파울루 비엔날레()
,
포스트모더니즘 논쟁()
,
메시지와 미디어-90년대 미술의 예감()
,
제1회 광주비엔날레 한국현대미술의 오늘()
후기미술작가협회(後期美術作家協會) |
일러두기
닫기한국 미술의 근대, 현대 시기 상정의 모호함과 대상 용어의 시기적 범위를 명확히 제공하기 위해 ‘20세기’로 한정하였으며, 용어 선정에 있어서 근대와 현대의 비중은 각각 30:70으로 구성하였음. 동시대 한국미술과 관련된 다양한 미술운동 및 단체 정보와 동향을 충실히 반영하고자 하였음
미술용어번역유형 | 정의 | 번역사례 | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
음역 | 한국어의 원음을 소리 나는 대로 표기한 경우 |
|
||||||||||||||||||
대응역 |
|
|
||||||||||||||||||
의미역 | 해당 용어의 의미를 중심으로 풀어 번역한 경우 |
|
||||||||||||||||||
혼합역 | 한 용어의 전부요소와 후부요소가 각기 다른 번역 유형으로 번역된 경우 (음역+대응역, 음역+의미역) |
|
단체 및 기관 | 번역사례 |
---|---|
**협회 | association, society |
**회 | society, institute |
**동인회 | associates (colleague, 등과 같이 뜻을 같이 하는 사람들이 모임) |
**연립 | coalition |
**미술회 | association, institute, school |
**원 | academy, school |
번역유형 | 정의 | 번역사례 | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
대응역 | 해당 언어권에서 실제로 사용되는 대응어로 번역한 경우 |
|
||||||||||||
대응역 /한자역 |
원문의 형식적 특징을 유지하여 번역한 경우 (서양에서 유래하였으나 한자 미술용어인 경우) |
|
||||||||||||
직역 | 원문의 형식적 특징을 유지하여 번역한 경우 |
|
||||||||||||
의미역 | 해당 용어의 의미를 중심으로 풀어 번역한 경우 |
|
||||||||||||
혼합역 | 한 용어의 전부요소와 후부요소가 각기 다른 번역 유형으로 번역된 경우 (음역+대응역, 음역+의미역) |
|
번역유형 | 정의 | 번역사례 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
대응역 | 해당 언어권에서 실제로 사용되는 대응어로 번역한 경우 |
|
||||||||
직역 | 원문의 형식적 특징을 유지하여 번역한 경우 |
|
||||||||
직역 /한자역 |
원문의 형식적 특징을 유지하여 번역한 경우로서 일본식 한자로 변환한 경우 |
|
||||||||
의미역 | 해당 용어의 의미를 중심으로 풀어 번역한 경우 |
|
||||||||
혼합역 | 한 용어의 전부요소와 후부요소가 각기 다른 번역 유형으로 번역된 경우 (음역+대응역, 음역+의미역) |
|
||||||||
음역 | 한국어의 원음을 소리 나는 대로 표기한 경우 |
|